О ВЫСТАВКЕ
СССР глазами немецких рабочих
Эта выставка – дебютный проект начинающего куратора Елизаветы Мироновой.
В 2017 году Елизавета окончила исторический факультет МГУ,
где специализировалась на истории Веймарской Германии (1918 – 1933),
а также изучала основы визуалистики и имагологии.

В экспозиции представлены фотоколлажи одной из крупнейших иллюстрированных газет того периода – «Arbeiter Illustrierte Zeitung».
С их помощью будет показано, что на самом деле стояло за тем образом СССР, который создавали редакторы «AIZ» для своей целевой аудитории
– немецких рабочих.
О ВЫСТАВКЕ
СССР глазами немецких рабочих
Эта выставка – дебютный проект начинающего куратора Елизаветы Мироновой.
В 2017 году Елизавета окончила исторический факультет МГУ,
где специализировалась
на истории Веймарской Германии (1918 – 1933), а также изучала основы визуалистики
и имагологии.

В экспозиции представлены фотоколлажи одной
из крупнейших иллюстрированных газет того периода – «Arbeiter Illustrierte Zeitung». С их помощью будет показано, что на самом деле стояло за тем образом СССР, который создавали редакторы «AIZ» для своей целевой аудитории – немецких рабочих.







История «AIZ» напрямую связана
с деятельностью Коминтерна
и массовой организации «Международная рабочая помощь», созданной в августе 1921 года
для помощи советскому населению, страдавшему от засухи в Поволжье. Первый предшественник «AIZ» – журнал «Sowjet-Rußland im Bild» («Советская Россия в фотографиях») – был печатным органом «Межрабпома» и содержал
в себе фотографии из районов, пострадавших от голода. Наряду с этим в журнале публиковались материалы, пропагандировавшие «социалистическое строительство»,
что являлось одной из главных задач издания.

Sowjetrußland im Bild. 1921. № 1. Titelseite.
Обложка самого первого выпуска журнала.

Sowjetrußland im Bild. 1921. № 1. Titelseite.
Обложка самого первого выпуска журнала.

История «AIZ» напрямую связана
с деятельностью Коминтерна
и массовой организации «Международная рабочая помощь», созданной в августе 1921 года
для помощи советскому населению, страдавшему от засухи в Поволжье. Первый предшественник «AIZ» – журнал «Sowjet-Rußland im Bild» («Советская Россия в фотографиях») – был печатным органом «Межрабпома» и содержал в себе фотографии из районов, пострадавших от голода. Наряду
с этим в журнале публиковались материалы, пропагандировавшие «социалистическое строительство», что являлось одной из главных задач издания.

Sichel und Hammer. Berlin, 1927. № 11. Titelseite.
«Из секретных архивов царей. Тайная дипломатия на службе буржуазного правительства»







В конце 1922 года журнал претерпел некоторые изменения. Старое название сменилось на «Sichel und Hammer» («Серп и молот»), другой стала цель издания. Теперь главная задача заключалась в привлечении на свою сторону симпатизирующих рабочему движению и политически
не определившихся немцев. И, наконец, журнал стал самостоятельным изданием, так как с 1923 года
его выпуск осуществляло издательство «Neuer Deutscher Verlag», контролируемое Вилли Мюнценбергом – членом ЦК КПГ.


Sichel und Hammer. Berlin, 1927. № 11. Titelseite.
«Из секретных архивов царей. Тайная дипломатия на службе буржуазного правительства»

В конце 1922 года журнал претерпел некоторые изменения. Старое название сменилось на «Sichel und Hammer» («Серп и молот»), другой стала цель издания. Теперь главная задача заключалась в привлечении на свою сторону симпатизирующих рабочему движению и политически не определившихся немцев.
И, наконец, журнал стал самостоятельным изданием, так как
с 1923 года его выпуск осуществляло издательство «Neuer Deutscher Verlag», контролируемое Вилли Мюнценбергом – членом ЦК КПГ.


С началом периода стабилизации в 1924 году у издательства появилась возможность приглашать на работу художников и графиков, печатать больше иллюстраций, увеличить периодичность издания.
Так из небольшого ежемесячного журнала, повествующего о жизни
в Советской России, издание превратилось, по словам Генриха Манна, в «одну из наиболее актуальных иллюстрированных газет», выходившую с января 1925 года
под новым названием – «Arbeiter Illustrierte Zeitung».

Диапазон затрагиваемых тем становился всё шире, хотя исходные идеологические установки оставались прежним. Многие (если не все) статьи «AIZ» содержали в себе определённый политический посыл. С одной стороны, предполагалось воспитать чувство общности у разрозненного рабочего класса, а во-вторых, – противопоставить безупречный капиталистический мир миру пролетариев. Иными словами, нужно было показать немецким рабочим, против кого бороться
и за что бороться.

AIZ. Berlin, 1927. № 1. Titelsite.

AIZ. Berlin, 1927. № 1. Titelsite.

С началом периода стабилизации
в 1924 году у издательства появилась возможность приглашать на работу художников и графиков, печатать больше иллюстраций, увеличить периодичность издания.
Так из небольшого ежемесячного журнала, повествующего о жизни
в Советской России, издание превратилось, по словам Генриха Манна, в «одну из наиболее актуальных иллюстрированных газет», выходившую с января 1925 года под новым названием – «Arbeiter Illustrierte Zeitung».

Диапазон затрагиваемых тем становился всё шире, хотя исходные идеологические установки оставались прежним. Многие (если не все) статьи «AIZ» содержали
в себе определённый политический посыл. С одной стороны, предполагалось воспитать чувство общности у разрозненного рабочего класса, а во-вторых,
– противопоставить безупречный капиталистический мир миру пролетариев. Иными словами, нужно было показать немецким рабочим, против кого бороться
и за что бороться.
Heinrich Mann
Die »Arbeiter Illustrierte Zeitung« ist eine der besten aktuellen Bilderzeitungen.
Sie ist reichhaltig, technisch gut, vor allem aber ist sie ungewöhnlich und neu.
AIZ. Berlin, 1927. №12. S. 8-9.

Этот фотоколлаж составлен из восемнадцати различных объектов,
что особенно впечатляет, если вспомнить, что монтаж в те годы был только аналоговым.
Публикуя этот разворот, редакторы преследовали две цели. С одной стороны, нужно было обозначить врага – показать, что СССР со всех сторон окружён воинственными капиталистическими странами
и персонифицировать их фотографиями наиболее узнаваемых представителей. С другой же стороны, необходимо было продемонстрировать общность рабочего класса и мотивировать немецких пролетариев на борьбу с капитализмом. Для этого в центр разворота помещен рисунок с деперсонифицированными фигурами, чтобы как можно бóльшее число читателей могло отождествить себя с ними.

AIZ. Berlin, 1927. №12. S. 8-9.

Этот фотоколлаж составлен
из восемнадцати различных объектов,
что особенно впечатляет, если вспомнить, что монтаж в те годы был только аналоговым.
Публикуя этот разворот, редакторы преследовали две цели. С одной стороны, нужно было обозначить врага – показать, что СССР со всех сторон окружён воинственными капиталистическими странами и персонифицировать их фотографиями наиболее узнаваемых представителей. С другой же стороны, необходимо было продемонстрировать общность рабочего класса
и мотивировать немецких пролетариев
на борьбу с капитализмом. Для этого
в центр разворота помещен рисунок
с деперсонифицированными фигурами, чтобы как можно бóльшее число читателей могло отождествить себя
с ними.

AIZ. Berlin, 1929. №46. S. 4-5.

Пролетарии Германии редко интересовались жизнью в Советском Cоюзе просто так; их привлекали исключительно те новшества, который являлись актуальными непосредственно для них. А «AIZ», в свою очередь, выполняла этот общественный запрос, применяя маркетинговые умения. Редакторы говорили с аудиторией на её языке о том, что ей важно – рабочем контроле на производстве, заботе государства о пролетариях и комфортных условиях жилья.
AIZ. Berlin, 1929. №21. S. 8-9.

На этом фотоколлаже зрителю предлагается полная картина сельскохозяйственного производства в Советской России от подготовки «километров земли» тракторами «в течение нескольких часов» до проверки и хранения зерна в «крупнейшем в Европе» зерновом элеваторе.
Важно, что через эту фотографию и мотив покорения демонстрируется также трудолюбие советского крестьянина, разрушающий устоявшийся
в немецком сознании образ ленивого и необразованного русского, созданные пропагандистскими органами Германии в годы Первой мировой войны.
Отдыху крестьян уделяется особое внимание, так как он считался одной
из важнейших заслуг социалистического государства. Выбор фотографий
из крымского санатория для иллюстрации этого утверждения также неслучаен: он выполняет явно рекламную функцию и обусловлен модой
того времени на морской отдых и курорты.
AIZ. Berlin, 1929. №21. S. 8-9.

На этом фотоколлаже зрителю предлагается полная картина сельскохозяйственного производства
в Советской России от подготовки «километров земли» тракторами
«в течение нескольких часов»
до проверки и хранения зерна
в «крупнейшем в Европе» зерновом элеваторе.
Важно, что через эту фотографию и мотив покорения демонстрируется также трудолюбие советского крестьянина, разрушающий устоявшийся в немецком сознании образ ленивого
и необразованного русского, созданные пропагандистскими органами Германии
в годы Первой мировой войны.
Отдыху крестьян уделяется особое внимание, так как он считался одной
из важнейших заслуг социалистического государства. Выбор фотографий
из крымского санатория для иллюстрации этого утверждения также неслучаен:
он выполняет явно рекламную функцию
и обусловлен модой того времени
на морской отдых и курорты.
AIZ. Berlin, 1928. №48. Titelseite.
AIZ. Berlin, 1928. №32. Titelseite.

Одним из наиболее революционных преобразований общественного порядка, проведённых советской властью, немецкие публицисты считали изменение положения русской женщины. Большевики пропагандировали новый тип женственности, который, с одной стороны, основывался
на аккуратности и естественности, а с другой, – на профессионализме
и скромности. Этот образ активной и образованной советской женщины, успевающей проявить себя во всех сферах жизни, нашёл своё отражение
в «AIZ». Благодаря эмансипации в прессе не только стали публиковаться статьи о женщинах, но начали появляться и их фотографии на обложках журналов.

AIZ. Berlin, 1928. №48. Titelseite.
AIZ. Berlin, 1928. №32. Titelseite.

Одним из наиболее революционных преобразований общественного порядка, проведённых советской властью, немецкие публицисты считали изменение положения русской женщины. Большевики пропагандировали новый тип женственности, который, с одной стороны, основывался
на аккуратности и естественности,
а с другой, – на профессионализме
и скромности. Этот образ активной
и образованной советской женщины, успевающей проявить себя во всех сферах жизни, нашёл своё отражение
в «AIZ». Благодаря эмансипации в прессе не только стали публиковаться статьи
о женщинах, но начали появляться
и их фотографии на обложках журналов.
AIZ. Berlin, 1928. №45. S. 6-7.

На страницах «AIZ» СССР представал не только «рабоче-крестьянским раем», но и раем для детей.
С помощью фотографий Макса Альперта на данном фотоколлаже не только создаётся образ рая, но и показывается новый тип ребёнка, который, пользуясь всеми благами советского общества: свободой, равенством, возможностями, – с детства приучается трудиться на благо страны, которая о нём заботится.

AIZ. Berlin, 1928. №45. S. 6-7.

На страницах «AIZ» СССР представал
не только «рабоче-крестьянским раем», но и раем для детей.
С помощью фотографий Макса Альперта на данном фотоколлаже не только создаётся образ рая, но и показывается новый тип ребёнка, который, пользуясь всеми благами советского общества: свободой, равенством, возможностями,
– с детства приучается трудиться
на благо страны, которая о нём заботится.

Центр социально-политической истории
Филиал Государственной публичной исторической библиотеки России
улица Вильгельма Пика, д. 4, стр. 2, этаж 4

Контактный телефон: +7 (499) 187-99-45
Время работы:
Выставка открыта с 17 июля по 9 октября 2017 года
Время работы:
Выставка открыта
с 17 июля по 9 октября 2017 года
Понедельник – Пятница
10:00 – 18:00
Понедельник – Пятница
10:00 – 18:00
По всем вопросам:
sgnr.tilda.ws@yandex.ru
+7 (903) 794-73-14
Елизавета Миронова, куратор выставки
Поддержать проект

Эта выставка – некоммерческий проект, который бы не состоялся, если бы не:
Работа дизайнеров
Всё, что вы видите на выставке, помимо фотографий – лейблы, афиши, инфографика, – требует вёрстки, макетирования, планирования и проработки деталей
Печать фотографий и плакатов
Выставка выглядела бы иначе, если бы
не качественная широкоформатная печать
на плотной бумаге и пенокартоне
Время куратора
Этот сайт, анонсы в СМИ, текстовые материалы и красочные плакаты
не воплотились бы в жизнь без временных
и финансовых затрат куратора
Поддержать проект

Эта выставка – некоммерческий проект, который бы не состоялся, если бы не:
Работа дизайнеров
Всё, что вы видите на выставке, помимо фотографий – лейблы, афиши, инфографика, – требует вёрстки, макетирования, планирования
и проработки деталей
Печать фотографий
и плакатов
Выставка выглядела бы иначе, если бы
не качественная широкоформатная печать
на плотной бумаге и пенокартоне
Время куратора
Этот сайт, анонсы в СМИ, текстовые материалы и красочные плакаты
не воплотились бы в жизнь
без временных и финансовых затрат куратора
Made on
Tilda